L I N G U I S T I C S
1. Robert GROŠELJ. THE BULGARIAN PAST FUTURE PERFECT AND ITS SLOVENE EQUIVALENTS: A CONTRASTIVE PERSPECTIVE, pages 7-14 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.1
2. Krassimira CHAKAROVA. SOME OBSERVATIONS ON THE USE OF NEGATIVE FUTURE FORMS IN THE CONTEMPORARY BULGARIAN LANGUAGE, pages 15-23 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.2
3. Мirena PATSEVA. ACCENTUAL CHARACTERISTICS OF THE MULTI-PURPOSE SUFFIX -ETS, pages 24-31 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.3
4. Ivaylo Y. DAGNEV. SHELL NOUNS IN ACADEMIC DISCOURSE: A CORPUS STUDY OF THE RESEARCH MEDICAL ARTICLE IN BULGARIAN AND ENGLISH, pages 32-39 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.4
5. Gergana PETKOVA. CASES OF SYNONYMY AND ANTONYMY IN THE LATIN MEDICAL TERMINOLOGICAL SYSTEM, pages 40-43 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.5
6. Mariya BAGASHEVA. DIMINUTIVES IN IVAN VAZOV’S NOVEL “UNDER THE YOKE” AND THEIR RUSSIAN EQUIVALENTS, pages 44-48 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.6
7. Shpëtim ELEZI, Shkumbin MUNISHI. WORDS FOR VILLAGE ‘FSHAT’ AND ‘KATUND’ IN THE ALBANIAN LANGUAGE, pages 49-60 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.7
8. Alexandra CHIVARZINA. THE BALKAN SPECTRUM OF COLOR TERMS AMONG THE AROMANIANS (ETHNO-LINGUISTIC ASPECT), pages 61-66 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.8
9. Nadelina IVOVA. SOME OBSERVATIONS ON THE LEXICAL VARIATION WITHIN THE PHRASEOLOGICAL UNIT ИМАМ КОЗ В РЪКАВА IN BULGARIAN PHRASEOLOGY, pages 67-77 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.9
10. Antony HOYTE-WEST. SCALING OLYMPUS: EXPLORING OFFICIAL LANGUAGE CERTIFICATIONS AT THE CEFR C2 LEVEL, pages 78-87 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.10
11. Lívia ADAMCOVÁ. THE ROLE OF ERROR CORRECTION IN THE PROCESS OF LANGUAGE SKILLS DEVELOPMENT, pages 88-95 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.11
12. Diana ROMANIUK. THE FORMATION OF MEDICAL STUDENTS’ RESEARCH SKILLS IN TEACHING PROFESSIONAL ENGLISH, pages 96-101 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.12
13. Réka ESZENYI. ARTIFICIAL INTELLIGENCE, MACHINE TRANSLATION & CYBORG TRANSLATORS: A CLASH OF UTOPIAN AND DYSTOPIAN VISIONS, pages 102-113 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.13
14. Ivanka SAKAREVA. FILM TRANSLATION ISSUES AND SPECIALIZED FIELD TECHNIQUES, pages 114-117 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.14
“T H E L A N G U A G E S” OF T H E L I T E R A R Y W O R K
15. Vjollca DIBRA, Rezarta RAMADANI, Fikret RAMADANI. LITERARY AND MYSTIC INTERTWINES: KAFKA, RAMADANI, DIBRA, pages 118-123 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.15
16. Naim KRYEZIU, Lirak KARJAGDIU. COMPARATIVE ANALYSIS OF THREE VERSIONS OF TRANSLATIONS INTO ALBANIAN OF HEINRICH HEINE’S POEM “GERMANY. A WINTER TALE”, pages 124-137 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.16
17. Stiliyan STOYANOV, ACTS AND FORMS OF POPULAR LITERATURE IN BULGARIA FROM THE END OF THE 19TH AND THE BEGINNING OF THE 20TH CENTURY, pages 138-143 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.17
18. Marijana BIJELIC, Lucija MANDARIC. SCIENCE AND TECHNOLOGY IN SVETOSLAV MINKOV'S SHORT STORIES, pages 144-152 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.18
R E V I E W S
19. Tzvetomira VENKOVA. A CONTRIBUTION TO THE STUDY OF THE ASPECTUAL GRAMMATICALIZATION IN A COMPARATIVE ENGLISH-BULGARIAN PERSPECTIVE, pages 153-154 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.19
20. Krasimira ALEKSOVA. FIRST BOOK IN BULGARIA ON SPEECH SCIENCE, pages 155-158 DOI: https://doi.org/10.37708/ezs.swu.bg.v21i2.20